terça-feira, 25 de janeiro de 2011

Matar tempo


Olá! Essa aqui é para você que está em férias sem quase nada para fazer. Ou mesmo para você que está no serviço, mas sem muita atividade. Como se diz "matar tempo" em Inglês e Espanhol?

Em Inglês, diz-se "kill time". Ou seja, a tradução ao pé da letra.
Em Espanhol, entretanto, diz-se "pasando el rato". Cuidado! Pegadinha!

Fonte:
Mi Vida Loca, série da BBC.
Alguns sinônimos para "kill time" podem ser encontrados no site Thesaurus.

Nenhum comentário:

Postar um comentário