quarta-feira, 27 de outubro de 2010

Bombril?

Para limpar aquela sujeira danada nada melhor do que...Bombril? :) No Brasil temos o costume de chamar "bombril" o produto lã de aço. Trocar um nome pelo o outro é conhecido como metonímia.

Mas, qual seria a palavra em Inglês?

Scouring pad(EUA) ou scourer(Reino Unido). Assim como fazemos no Português do Brasil, é possível usar a marca para se referir ao produto. Outra opção, então, é dizer "brillo pad".

Nenhum comentário:

Postar um comentário